LITERATURA: Gêmeos falam idiomas diferentes
Sérgio Meneghetti explica, de forma simples, como é ser “pai” de gêmeos literários
Dias atrás nossa redação recebeu um anúncio interessante e merecedor de nossos mais efusivos aplausos: Sergio trazia à luz seus mais novos produtos.
O anúncio ele o fez de forma singela, inteligente e autoexplicativa:
“Nasceram meus Gêmeos Literários.
Feliz por anunciar o nascimento do 19 e do 20.
São gêmeos, mas com personalidades diferentes.
Um fala Português, o outro fala Inglês.
O 19 (Homem de Barro) faz parte de uma trilogia filosófica e traz a mensagem do “SEU” futuro para você.
O que o futuro espera das suas ações no agora e o prêmio que você receberá pelo seu esforço.
O 20 (For Those Who Work in New York) é dedicado aos trabalhadores de New York e de todas as cidades.
Mostra uma estratégia na carreira dos profissionais que as empresas e instituições acadêmicas não ensinam.
Uma visão diferente e profunda para sanar vazios na vida dos profissionais.
As duas obras têm uma única finalidade, auxiliar as pessoas e profissionais a conhecerem pelas vias da lógica, o bem que os espera no futuro.
Agradeço a Deus por chegar aos 20 livros publicados e a todos os Amigos e leitores que divulgam meus trabalhos.
Sejam Felizes.
Sergio Antonio Meneghetti